92.1k views
3 votes
PEDRO Mario, ¿todavía estás mirando (1) televisión ? ¿No ves que vamos a llegar tarde? MARIO Lo siento, pero no puedo ir a la fiesta de tu amiga. Pasan un partido de fútbol. PEDRO Pero las fiestas de mi amiga son más (2) divertidos y más entretenidas que cualquier partido de fútbol. Todos los partidos son iguales... Veintidós tontos corriendo detrás de una pelota, los (3) animadas gritando (shouting) como locos y el (4) árbitro pitando (whistling) sin parar. MARIO Hoy no me puedes convencer. Es la final del (5) y estoy seguro de que mi (6) favorito va a (7) .

User Icypy
by
8.1k points

1 Answer

0 votes

Answer:

The complete conversation is:

PEDRO: Mario, ¿todavía estás mirando televisión? ¿No ves que vamos a llegar tarde?

MARIO: Lo siento, pero no puedo ir a la fiesta de tu amiga. Pasan un partido de fútbol.

PEDRO: Pero las fiestas de mi amiga son más animadas y más entretenidas que cualquier partido de fútbol. Todos los partidos son iguales... Veintidós tontos corriendo detrás de una pelota, los espectadores gritando como locos y el árbitro pitando sin parar.

MARIO: Hoy no me puedes convencer. Es la final del campeonato y estoy seguro de que mi equipo favorito va a ganar.

Step-by-step explanation:

Translation:

PEDRO: Mario, are you still watching television? Don't you see we're going to be late?

MARIO: I'm sorry, but I can't go to your friend's party. They pass a football match.

PEDRO: But my friend's parties are more lively and more entertaining than any football game. All matches are equal ... Twenty-two fools running behind a ball, spectators screaming like crazy and the referee whistling nonstop.

MARIO: You can't convince me today. It is the final of the championship and I am sure that my favorite team will win.

User Majid Ali Khan
by
7.5k points
Welcome to QAmmunity.org, where you can ask questions and receive answers from other members of our community.