118k views
4 votes
Au déjeuner

Manuel et Youssra are having lunch at a restaurant, discussing what they are planning to order. Complete their conversation with the correct forms of the partitive or indefinite article.
YOUSSRA: Comme hors-d'oeuvre, je prends ___ soupe. Et toi?
MANUEL: Moi, je prends___ jambon. Et après, je prends___ hamburger.
YOUSSRA: Moi, je prends ___ pizza. Et ___ limonade.
MANUEL Quoi? Tu ne prends pas ___ café?
YOUSSRA: Mais non, je ne prends pas ___ café après deux heures. Et toi?
MANUEL: Moi non plus, pas maintenant. Je prends ___ lait aujourd'hui.

User Vser
by
8.5k points

2 Answers

4 votes

Answer:YOUSSRA: Comme hors-d'oeuvre, je prends de la soupe. Et toi?

MANUEL: Moi, je prends du jambon. Et après, je prends un hamburger.

YOUSSRA: Moi, je prends une pizza. Et une limonade.

MANUEL: Quoi? Tu ne prends pas de café?

YOUSSRA: Mais non, je ne prends pas de café après deux heures. Et toi?

MANUEL: Moi non plus, pas maintenant. Je prends du lait aujourd'hui.

Step-by-step explanation:

In this conversation, Youssra and Manuel are discussing their lunch orders at a restaurant. They are using the partitive or indefinite articles to indicate the quantity or type of food and drink they want to order.

1. Youssra says "Comme hors-d'oeuvre, je prends de la soupe." Here, she is ordering a soup as her appetizer. The partitive article "de" is used to indicate an unspecified amount or portion of soup.

2. Manuel says "Moi, je prends du jambon." He is ordering some ham. The partitive article "du" is used before masculine singular nouns to indicate an unspecified amount or portion.

3. Manuel continues by saying "Et après, je prends un hamburger." He is ordering a hamburger as his main course. The indefinite article "un" is used here to indicate a specific, but unspecified, hamburger.

4. Youssra says "Moi, je prends une pizza." She is ordering a pizza. The indefinite article "une" is used before feminine singular nouns to indicate a specific, but unspecified, pizza.

5. Youssra also says "Et une limonade." She is ordering a lemonade to accompany her pizza. The indefinite article "une" is used again before feminine singular nouns.

6. Manuel asks Youssra "Quoi? Tu ne prends pas de café?" He is surprised that she is not ordering any coffee. The partitive article "de" is used before masculine singular nouns to indicate an unspecified amount or portion.

7. Youssra explains "Mais non, je ne prends pas de café après deux heures." She does not drink coffee after two o'clock. Again, the partitive article "de" is used before masculine singular nouns.

8. Manuel responds "Moi non plus, pas maintenant. Je prends du lait aujourd'hui." He also does not want coffee now and instead, he is having some milk. The partitive article "du" is used before masculine singular nouns to indicate an unspecified amount or portion.

Overall, in this conversation, Youssra and Manuel use the partitive article "de" to indicate an unspecified amount or portion of food or drink, and the indefinite articles "un" and "une" to indicate a specific, but unspecified, item.

User Jipumarino
by
8.9k points
2 votes

Bonjour;

YOUSSRA: Comme hors-d'oeuvre, je prends _de la __ soupe. Et toi?

MANUEL: Moi, je prends__du_ jambon. Et après, je prends_un__ hamburger.

YOUSSRA: Moi, je prends _une__ pizza. Et __de la_ limonade.

MANUEL Quoi? Tu ne prends pas _de__ café?

YOUSSRA: Mais non, je ne prends pas __de_ café après deux heures. Et toi?

MANUEL: Moi non plus, pas maintenant. Je prends _du__ lait aujourd'hui.

User Duncan Gravill
by
9.1k points