130k views
0 votes
I need to translate this poem. 1 My heart be brave, and do not falter so,

2 Nor utter more that deep, despairing wail
3 Thv wav is verv dark and drear I know.
4 But do not let thy strength and courage fail;
5 For certain as the raven-winged night
6 Is followed by the bright and blushing morn
7 Thy coming morrow will be clear and bright;
8 ‘Tis darkest when the night is furthest worn.
9 Look up. and out, beyond. surrounding clouds
10 And do not in thine own gross darkness grope.
11 Rise up, and casting off thy hind ring shrouds
12 cling thou to this, and ever inspiring hope:
13 Tho' thick the battle and tho' fierce the fight.
14 There is a power making for the right.

User Zgoda
by
7.7k points

1 Answer

1 vote

Don't let out that deep, despairing cry anymore,

I know your path is very dark and desolate.

But don't let your strength and courage disappear;

Because just like a raven-winged, dark night,

Your coming tomorrow will be clear and bright,

It's the darkest when the night is almost over.

Look up and out beyond the surrounding clouds,

And don't grope in your own gross darkness.

Rise up and cast off your hindering shrouds,

Cling to this, and ever-inspiring hope:

Though the battle is thick and the fight is fierce,

There is a power making things right.