The phrase from the passage that is meant to be taken literally is this: A. spurned, with contempt, from the foot of the throne.
What is the phrase?
The phrase that is meant to be taken literally is the one that requires no further explanations because the essence is immediately understood.
The statement, "spurned, with contempt, from the foot of the throne" has no hidden undertones or implicit meanings so it can be taken literally by readers. however, statements like "They are sent over to bind and rivet upon us those chains" and "it will prove a snare to your feet" are not to be taken literally.