Final answer:
The Epic of Gilgamesh was translated into various cuneiform languages but never into non-cuneiform languages such as Latin, Greek, Arabic, or Chinese during the ancient period.
Step-by-step explanation:
The Epic of Gilgamesh, one of the oldest known pieces of literature, was translated into various cuneiform languages during the time it was written. Archeological evidence suggests that the story originated in the Sumerian culture, where the Sumerians were known for their advancements in writing and recording events. Over time, the use of cuneiform spread to various languages and cultures within the Mesopotamian region and its surroundings. The text mentions the cuneiform system's adaptation to many languages, such as Akkadian, Babylonian, and Assyrian, which were used in great cities like Babylon and Nineveh.
However, the Gilgamesh epic was never translated into non-cuneiform languages during the ancient period, which includes Latin, Greek, Arabic, and Chinese. These languages developed writing systems that were distinct from cuneiform and are not known to have ancient translations of the Epic of Gilgamesh.