172k views
4 votes
Dangers of comparing L2 speakers to native speakers : a) Decreased confidence and motivation in L2 learners

b) Unfair assessment of language proficiency
c) Overlooking cultural and linguistic diversity
d) Creation of unrealistic standards for L2 attainment

User Terary
by
8.3k points

1 Answer

1 vote

Final answer:

Comparing L2 learners to native speakers can decrease L2 learner confidence, lead to unfair assessments, overlook diversity, and create unrealistic standards. Engaging with marginalized languages can support anti-racism but must be done without perpetuating stereotypes. Valuing all language varieties and recognizing communication differences enhances effective interaction and reduces linguistic marginalization.

Step-by-step explanation:

The dangers of comparing L2 speakers to native speakers include decreased confidence and motivation in L2 learners, unfair assessment of language proficiency, overlooking cultural and linguistic diversity, and the creation of unrealistic standards for L2 attainment. These comparisons can also contribute to linguistic bias and marginalization. Speakers of dominant languages can partake in celebrating and revitalizing marginalized languages, which can act as an anti-racist inclusion practice. However, it's important to be sensitive and not perpetuate negative stereotypes. Engaging positively with other vernaculars or languages can subvert cultural segregation and value linguistic diversity. Language bias in education and communication must be critically examined as it can lead to misunderstanding and marginalization, particularly affecting speakers of 'nonstandard' dialects and those with accents. Recognizing and embracing code-switching and the validity of all language varieties contributes to a more equitable and culturally responsive educational environment.

When it comes to communication differences, it is acknowledged that different groups, such as Whites and people of color, may have distinct communication styles. Acknowledging and adapting to these styles without bias can lead to more effective communication and teaching practices. By learning other vernaculars, dominant language speakers can actively work against linguistic and cultural segregation, helping to nurture and revive marginalized languages. Additionally, anti-racism efforts can be supported by recognizing and valuing the complexity and richness of vernaculars like African American Vernacular English (AAVE) or those spoken with different accents.

Linguistic marginalization doesn't stem only from American English—it is present in many cultures, where the language of elites is deemed 'correct'. People can respond to discrimination by holding onto their primary languages, and code-switching where appropriate, while celebrating the uniqueness of their home languages.

User Arpan Banerjee
by
8.4k points
Welcome to QAmmunity.org, where you can ask questions and receive answers from other members of our community.