222k views
0 votes
How did John Wycliffe and John Hus attempt to spread the Bible to as many people as possible?

User Bitsofinfo
by
8.1k points

1 Answer

4 votes

Final answer:

John Wycliffe translated the Bible into English, and Jan Hus advocated for the use of vernacular language in the church, both aiming to make the Bible accessible to common people.

Step-by-step explanation:

John Wycliffe and Jan Hus made concerted efforts to make the Bible accessible to more people, primarily through translation and advocacy for the use of the vernacular in religious services. Wycliffe, an English philosopher and theologian in the 14th century, is best known for initiating the first translation of the Bible into English, greatly extending its reach beyond the clergy to the common people. Similarly, Hus, a Czech theologian who was influenced by Wycliffe's writings, also pushed for church reforms including the use of the local language in liturgy, which subsequently made religious texts more accessible to the laity. Both were predecessors to later reformers like Martin Luther, who furthered the mission of disseminating the Bible by translating it into German and leveraging the newly invented printing press for wider distribution.

User Stefan Birkner
by
7.5k points