81.8k views
1 vote
Many protestant reformers translated the bible into common languages. match each translation to the correct reformer.

1. jan hus - translated wycliffe's works in czech
2. desiderius erasmus - translated the new testament into greek
3. john wycliffe - translated the bible into english
4. martin luther - translated the bible into german

1 Answer

0 votes

Final answer:

Many Protestant reformers translated the Bible into common languages corresponding to their reformative work. Jan Hus inspired Czech translations, Desiderius Erasmus published a Greek New Testament, 3) John Wycliffe translated the Bible into English, and Martin Luther translated it into German.

Step-by-step explanation:

Many Protestant reformers played crucial roles in translating the Bible into common languages, allowing people to engage with scripture more personally and directly. Below are the correct pairings of each translation and reformer:

  1. Jan Hus - While active in the early calls for church reform, Jan Hus did not directly translate the Bible into Czech, but he did inspire future Czech translations and was a forerunner to the reformers who did.
  2. Desiderius Erasmus - He published a Greek New Testament in 1516, alongside a revised Latin translation (not a translation into modern languages, but important for scholarly work).
  3. John Wycliffe - He and his followers translated the Bible into English in the late 14th century, which was foundational work for future English translations.
  4. Martin Luther - He translated the New Testament into German in 1522 and completed the whole Bible in 1534, profoundly influencing German culture and the Protestant Reformation.
User Mark Williams
by
8.5k points