85.3k views
4 votes
Rearrange this selection from Hamlet so that it uses contemporary English word order.

"Hamlet, William Shakespeare: I shall keep of this good lesson the effect."
1. "I shall keep the effect of this good lesson."
2. "This good lesson's effect I shall keep."
3. "I shall keep this good lesson's effect."
4. "The effect of this good lesson I shall keep."

User Webeng
by
7.0k points

1 Answer

3 votes

Final answer:

To rearrange the given Shakespearean sentence into modern English, it should read "I shall keep the effect of this good lesson," maintaining the original meaning while updating the syntax for contemporary readers.

Step-by-step explanation:

The passage from Hamlet by William Shakespeare can be rearranged into contemporary English word order to better convey the message in modern syntax. The original sentence, "I shall keep of this good lesson the effect," can be translated into contemporary English as "I shall keep the effect of this good lesson." This switches the sentence to a more familiar subject-verb-object order, which is typically easier for modern readers to understand.

User Npup
by
7.9k points