Final answer:
The Latin phrase that refers to the compromise established in the 1555 Peace of Augsburg is Cuius regio, eius religio. It means that the prince or ruler of a state had the authority to choose the religion for their territory and the subjects of that state were obliged to follow the chosen religion. This compromise allowed Lutheran rulers to establish Lutheranism as the official religion in their lands.
Step-by-step explanation:
The Latin phrase that refers to the compromise established in the 1555 Peace of Augsburg is Cuius regio, eius religio. This phrase translates to Whose region, his religion in English. It means that the prince or ruler of a state had the authority to choose the religion for their territory and the subjects of that state were obliged to follow the chosen religion. This compromise allowed Lutheran rulers to establish Lutheranism as the official religion in their lands, while the Roman Catholic Church retained its power in other regions.
The Latin phrase 'Cuius regio, eius religio' refers to the compromise in the 1555 Peace of Augsburg that allowed Holy Roman Empire rulers to determine the religion of their territories.
The Latin phrase that refers to the compromise established in the 1555 Peace of Augsburg, allowing princes of the Holy Roman Empire to choose the religions of their individual states, is A) Cuius regio, eius religio. This principle meant that the ruler of a region had the authority to determine its official religion, and the subjects were obliged to follow the religion that the prince chose. This was a significant development in the Holy Roman Empire, which previously had been under strong influence from the Roman Catholic Church. The 1555 Peace of Augsburg recognized Lutheranism alongside Catholicism but did not extend tolerance to other religions, setting the stage for political shifts and further religious conflicts within Europe.