The original lines are paraphrased to convey the anxiety-filled journey of love, the ongoing anger of the parents, and the focus of a theatrical performance lasting two hours.
Certainly! Let's break down the paraphrasing of the lines step by step:
- "The fearful passage of their death-marked love" - Paraphrase: The anxiety-inducing journey of their love, marked by the certainty of death.
- "and the continuance of their parents' rage" - Paraphrase: And the ongoing anger of their parents.
- "which, but their children's end, naught could remove" - Paraphrase: A rage that nothing could pacify except the death of their children.
- "is now the two hours' traffic of our stage" - Paraphrase: This is now the main subject of our theatrical performance lasting two hours.
- "the which if you with patient ears attend" - Paraphrase: If you listen attentively with patience.
- "what here shall miss, our toil shall strive to mend?" - Paraphrase: Whatever may be lacking in our presentation, we will make an effort to improve.
Putting it all together: "The anxiety-filled journey of their love, marked by the certainty of death, and the ongoing anger of their parents, a rage that nothing could pacify except the death of their children, is now the main focus of our two-hour theatrical performance. If you listen attentively with patience, we will make an effort to improve any shortcomings in our presentation."