155k views
4 votes
What can be problematic about translating a poem like beowulf

1 Answer

4 votes
Among the challenges to the translator of Beowulf are whether to attempt a verse or prose rendering; how closely to stick to the original; whether to make the language archaic or to use distinctly modern phraseology; whether to domesticate or foreignize the text; to what extent to imitate the original's laconic style
User Caleb Keith
by
8.2k points

No related questions found

Welcome to QAmmunity.org, where you can ask questions and receive answers from other members of our community.