Answer:
The correct option that must be used in the sentence is:
- Es exactamente lo que yo quería decir.
Step-by-step explanation:
The translation of the sentence is:
- It's exactly what I wanted to say.
There are in the right option two stuffs to consider:
- The word "que" is a relative, I mean, a word that relates to something or someone and, even if the number or gender of that person or thing changes, it will not change in its structure.
- The word "lo" is a specific article applicable to things in the singular and of the male gender.
In the case of the sentence, what the person wanted to say was an idea, which would be replaced by the personal pronoun "ello" or "it" in English, because is a stuff or thing, others specific article that you can see in your studies are:
- El: Used with "que" to mention a person (singular and male) that did an action.
- La: Used with "que" to mention a person (singular and female) that did an action.
- Los: Used with "que" to mention a person or thing (plural and male) in which action is focused.
- Las: Used with "que" to mention a person or thing (plural and female) in which action is focused.
Remember that specific article "lo" just is used for stuff or things in a singular form, for the plural form are the articles "los" or "las." For the reasons stated the correct form is "lo que."