153k views
5 votes
Read the following lecture.

Robert est allé aux Galeries Lafayette pour acheter in slip. Il a demandé des "shorts", et il est allé au deuxième étage où il a trouvé des shorts! Ce n'était pas de sous-vêtements comme il voulait! Il est rentré à la maison. Après une conversation avec son père, il est retourné; il est allé au premier étage du magasin pour hommes, et il a demandé in slip.

Qu'est-ce que Robert a appris de cette expérience?

Choose whether each statement is True or False.

Il a appris que:
1. Robert est allé aux Galeries Lafayette pour acheter un slip pour sa mère.
A) True
B) False

2."Le premier étage" en France est "the first floor" en Amérique.
A)True
B)False

3."The first floor" en Amèrique s'appelle le rez-de-chaussée en France.
A)True
B)False

4.Un short est un sous-vêtement (undergarment) pour un homme.
A)True
B)False

5.En français "un short" est la même chose qu'un slip.
A)True
B)False

2 Answers

1 vote
Robert est allé aux Galeries Lafayette pour acheter un slip. Il a demandé des "shorts", et il est allé au deuxième étage où il a trouvé des shorts! Ce n'était pas de sous-vêtements comme il voulait! Il est rentré à la maison. Après une conversation avec son père, il est retourné; il est allé au premier étage du magasin pour hommes, et il a demandé un slip.



Il a appris que:
B) False

2."Le premier étage" en France est "the first floor" en Amérique.
B) False

3."The first floor" en Amérique s'appelle le rez-de-chaussée en France.
A.true

4.Un short est un sous-vêtement (undergarment) pour un homme.
B)False

5.En français "un short" est la même chose qu'un slip.
B)False
User Alex Delgado
by
6.5k points
4 votes


1- False

2- True

3- False (rez de chaussée = ground floor)

4- False

5- False

un slip or un boxer (boxer-short) or un caleçon are masculine undergarments



hope I helped !

un short is a pair of shorts
User Ilvar
by
6.6k points