119k views
4 votes
My friend had concluded that if he took his language and culture out of his poetry, he stood a better chance of receiving a fellowship. He took out his native language, the poetic patois of our reality, the rich mixture of Spanish, English, pachuco and street talk which we know so well. In other words, he took the tortillas out of his poetry, which is to say he took the soul out of his poetry. At a neighborhood fair in Texas, somewhere between the German Oom-pah Sausage Stand and the Mexican Gorditas booth, I overheard a young man say to his friend, “I wish I had a heritage. Sometimes I feel—so lonely for one.” And the tall American trees were dangling their thick branches right down over his head. Which best states how the structures of the excerpts differ?

Anaya structures his excerpt as an anecdote, while Nye structures her excerpt as a rhetorical appeal.
Anaya structures his excerpt as an analysis, while Nye structures her excerpt as an observation.
Anaya structures his excerpt as an observation, while Nye structures her excerpt as an analysis.
Anaya structures his excerpt as a rhetorical appeal, while Nye structures her excerpt as an anecdote.

User Hellblazer
by
8.5k points

2 Answers

2 votes
Anaya structures his text as an explanation, which gives it an authoritative tone, while Nye structures her text as an impression, which gives it a soothing tone.

Hope this helps!
User J Del
by
8.8k points
3 votes

Anaya structures his excerpt as an analysis, while Nye structures her excerpt as an observation.

In Anaya's excerpt, he analyzes his friend's decision to take his native language out of his poetry. He gives the opinion that by eliminating his native language, he takes the soul out of his poetry. Nye's excerpt details what is being observed - the young man's words and the tree's branches.

User Kemp
by
8.4k points