100.0k views
1 vote
(ser) un partido de fútbol americano buenísimo.

User Saket
by
5.3k points

1 Answer

5 votes

Answer:

Fue un partido de fútbol americano buenísimo.

Step-by-step explanation:

Fue un partido de fútbol americano buenísimo. "Fue" is the preterite of the verb "ser". Since the sentence lacks context, it can be considered past, present, or even future:

Es un partido de fútbol americano buenísimo. Here “es” is in the present tense. This means the football match is currently taking place.

Será un partido de fútbol americano buenísimo. “Será” is the future tense of the verb “ser”. This means the football match is going to be in the near future.

User Stuart Carnie
by
6.4k points