16.5k views
0 votes
Lorenzo is an Italian exchange student who has a part in his school's play. When one of the stage hands told him to "break a leg" on opening night, he was confused why someone would want him to injure himself. This misunderstanding was caused by a lack of ________ equivalence.

1 Answer

2 votes

Answer:

Idiomatic

Step-by-step explanation:

Idiomatic equivalence is a term used to refer to words or phrases that are used in a country, but with the meaning related to the culture of the country and not the actual meaning of the word, such as "break the leg" that is used in the United States as a wish of good luck. A failure in idiomatic equivalence occurs when a foreign person does not know the cultural meaning of the word or phrase and understands the word with its literal meaning, causing much confusion, as can be seen in the question above.

User Ahmed Tag Amer
by
5.9k points