Answer: These lines are a perfect example of the licenses that helps the author to make his work apparently easy to understand, but highly charged of metaphors and symbols that makes it, as his writer, unique and hardly comparable.
Step-by-step explanation:
Song of myself is a Walt Whitman poem’s published in 1855. It is included in Leaves of grass and is considered as a good representation of Whitman poetic’s vision. The poem changes its division according to the edition, thus the first of all doesn´t have sections, while the fourth and last edition is divided in fifty two parts.
As his own name says, this poem concerns about the poet feelings; the mentioned strophe symbolizes, through a metaphor, the particularity of being unique, in fact, the verse “I’m too untranslatable” express what the author tries to say in all his production: he is unique and unrepeatable and that’s okay because he doesn’t want to be tamed.
In relation to the structure of the poetical composition, these lines are a perfect example of the licenses that helps the author to make his work apparently easy to understand, but highly charged of metaphors and symbols that makes it, as his writer, unique and hardly comparable.