Answer:
DIANA: ¡Está nevando!
MIGUEL: Claro, es febrero, ¿no?
DIANA: Mmm...No me gusta la nieve. Y además, tengo que ir a visitar a un amigo y su casa está lejos.
MIGUEL: ¿Estás cansada? ¿Dónde está su casa?
DIANA: En el centro. Él está triste y necesita hablar conmigo.
MIGUEL: ¿Son novios?
DIANA: No. Nosotros sólo somos amigos. Él tiene novia y además (él) está muy enamorado (de ella).
MIGUEL: Bueno, yo no tengo novia y últimamente he estado trabajando mucho. (Yo) también necesito hablar, ¿vienes a tomar un café?
DIANA: No gracias, hoy no puedo. Quizás el fin de semana...
Step-by-step explanation: The information stated between brackets can be omitted. For example, "de ella" is redundant because he is supposed to be in love with his girlfriend. In the case of "él" and "Yo" can be omitted because Spanish is a pro-drop language, that is to say, subjects can be retrieved by the verb inflections.