Answer:
The answers are:
- Tarde
- se nos dañó el despertador
- a tiempo
- Casi
- Apenas
- inmediatamente
- las recomendaciones del Cirujano General
1. La cita era a las dos, pero llegamos tarde.
2. El problema fue que se nos dañó el despertador.
3. La recepcionista no se enojó porque sabe que normalmente llego a tiempo.
4. Casi el doctor estaba listo.
5. Apenas tuvimos que esperar cinco minutos.
6. El doctor dijo que nuestra hija Irene necesitaba cambiar su rutina diaria Inmediatamente.
7. El doctor nos explicó las recomendaciones del Cirujano General.
8. Afortunadamente nos dijo que Irene estaba bien, pero tenía que hacer más ejercicio y comer mejor.
Step-by-step explanation:
The translations of each sentence are:
1. The appointment was at two, but we were late.
2. The problem was that our alarm clock was damaged.
3. The receptionist did not get angry because she knows that I usually arrive on time.
4. Almost the doctor was ready.
5. We barely had to wait five minutes.
6. The doctor said that our daughter Irene needed to change her daily routine immediately.
7. The doctor explained the recommendations of the Surgeon General.
8. Fortunately he told us that Irene was fine, but she had to exercise more and eat better.