Hi! I noticed that your question is lacking information, so I went online to find the rest of it. Besides solving each question, I will provide translations for everything.
Answers:
A. Raquel trabaja 40 horas a la semana y Yolanda también.
(Raquel works 40 hours a week and Yolanda does too.)
B. No hay ningún restaurante chino en esta ciudad.
(There is no Chinese restaurant in this city.)
C. ¿Hay algo que quieres saber?
(Is there anything you want to know?)
D. No se nadar; por eso yo jamás voy a la piscina.
(I don't know how to swim; that's why I never go to the pool.)
2) Fill in the blanks with words from the list. Two words will not be used. Word Bank reference: algo, algunas, nada, ningún, nunca, pero, siempre, tampoco.
Penélope: Busqué por toda la casa y no encontré ningún despertador. Tampoco encontré nada en el baño; el champú y tu toalla amarilla deben estar en tu maleta. Bueno, tengo que salir ahora al supermercado para comprar algunas cosas, pero te voy a llamar por la noche para ver si ya encontraste algo. Un abrazo, César.
(Penelope: I looked around the house and found no alarm clock. Nor did I find anything in the bathroom; the shampoo and your yellow towel should be in your suitcase. Well, I have to go to the supermarket now to buy some things, but I'm going to call you at night to see if you've found anything. A hug, Cesar.)
3) Complete each conversation with the correct form of the appropriate words.
—¿Cuántos estudiantes vienen a la clase? —Hoy no viene ninguno.
(How many students come to class? None comes today.)
—¿Está enojada Lourdes? —Lourdes no está enojada sino triste.
(Is Lourdes angry? —Lourdes is not angry but sad.)
—Quiero ducharme. ¿Tienes champú y jabón? — No, no tengo ni champú ni jabón.
(I want to have a shower. Do you have shampoo and soap? —No, I don't have shampoo nor soap.)
—¿Hay algún almacén bueno en este centro comercial? — No, no hay ningún almacén bueno, pero hay uno muy barato.
(Is there a good store in this mall? — No, there is no good store, but there is a very cheap one.)
4) Write sentences with the opposite meaning by changing the indefinite or negative word. Follow the model. Modelo: No me afeito tampoco. / Me afeito también.
—Yo también me siento bien. Yo tampoco me siento bien.
( I also feel good. I don't feel well either.)
—Siempre me llama alguien. Nunca me llama nadie.
( Someone always calls me. No one ever calls me.)
—Hay algunas películas interesantes en el cine. No hay ninguna película interesante en el cine.
( There are some interesting movies in the cinema. There is no interesting movie in the cinema.)
—No hay nada bonito en los almacenes. Hay algo bonito en los almacenes.
( There is nothing nice in the stores. There is something nice in the stores.)
—No tengo ganas de ir de compras ni de ir al cine. Tengo ganas de ir de compra y de ir al cine.
( I don't feel like going shopping or going to the movies. I want to go shopping and go to the movies.)
—No veo a nadie jamás. Siempre veo a alguien.
( I never see anyone. I always see someone.)
Step-by-step explanation:
These exercises are all written in Simple Present and are great practice for expressions of quantity.