184k views
4 votes
While conducting research on the methods of josef mengele, yvonne reads an eyewitness account that is part of the archives of the yad vashem holocaust museum. in order to understand the testimony, yvonne has to have her browser translate it into english. from what language was this transcript most likely translated?

User Anptk
by
7.3k points

1 Answer

6 votes

Answer:

The transcript from Yad Vashem, likely originally in Hebrew or another language related to the Holocaust, was translated into English by Yvonne for research purposes.

Step-by-step explanation:

The Yad Vashem Holocaust Museum, situated in Israel, primarily collects testimonies related to the Holocaust in languages associated with the experiences of Holocaust survivors and victims.

Since Israel's official languages include Hebrew and testimonies could be in Yiddish or other languages spoken by Jewish communities affected by the Holocaust, it's likely that Yvonne translated the transcript from Hebrew or another relevant language.

The translation into English enables wider accessibility for researchers and visitors, fostering a global understanding of the Holocaust.

Yad Vashem serves as a crucial repository of historical accounts, and multilingual translations facilitate broader dissemination of the profound narratives encompassed within its archives, ensuring the memory and lssons of the Holocaust are shared on an international scale.

Thus,

Yvonne likely translated the Yad Vashem Holocaust Museum transcript from Hebrew or another language associated with Holocaust survivors into English for research.

User Kamilkp
by
7.2k points